烘托了主人对待深夜访客热情好客的温暖氛围。
该句与“绿蚁新醅酒,红泥小火炉”有异曲同工之妙。
诗句原文引自《寒夜》,译文为:冬天的夜晚,来了客人,用茶当酒,吩咐小童煮茗,火炉中的火苗开始红了起来了,水在壶里沸腾着,屋子里暖烘烘的。
月光照射在窗前,与平时并没有什么两样,只是窗前有几枝梅花在月光下幽幽地开着,芳香袭人。
;诗文技巧赏析如下:
1.善用衬托手法:因有梅花的陪衬,窗前月才别有一番韵味,不仅是嗅觉,视觉上也使人大觉不相同;
2.巧用暗示手法:“才有梅花”与朋友夜访相呼应,梅花又象征了友谊的高雅芬芳;
3.采用渲染的方式:寒夜客访、主家火红,宾客情重两相顾及,知人情之暖,胜过冬夜之寒。
这些使得夜的月色较先前格外地不同。