端午节(6月22日)马上就要到了!在这个值得感恩的时刻,为您送上一盒“都匀毛尖茶”作为礼物,以对表达对您及其家人的无限感激之情与敬重之意!同时,也祝愿您身体永康,工作万顺,事业大成!
“千里送鹅毛,礼轻情意重”。茶叶代表我的心,这份小小礼物承载的是兄弟之间、朋友之间的深情厚谊!
以茶为礼,古已有之。时至今日,逢年过节、走亲访友时,茶叶是首选的礼物。因为人们认为茶是有德之物,是长寿之物。“茶”字为“二十”加“八十八”,一百零八岁是也,故有“茶寿”之称。
以下是端午节的英语介绍,简短10句:
1. The Dragon Boat Festival, also known as Duanwu Festival, is a traditional Chinese festival.
2. It falls on the fifth day of the fifth lunar month, which usually falls in May or June in the Western calendar.
(端午节在农历五月初五,通常在西历的五月或六月。)
3. The festival is celebrated to commemorate the patriotic poet Qu Yuan, who drowned himself in the Miluo River over 2,000 years ago.
(端午节是为了纪念爱国诗人屈原,他在2000多年前在汨罗江投江自杀。)
4. People eat zongzi, a traditional Chinese food made of glutinous rice wrapped in bamboo leaves, during the festival.
(人们在节日期间吃粽子,这是一种用糯米和竹叶包裹的传统中国食品。)
5. Dragon boat racing is a popular activity during the festival, with teams racing dragon boats decorated with dragon heads and tails.
(龙舟赛是节日期间的一个流行活动,队伍们在龙头和龙尾装饰的龙舟上比赛。)
6. The festival is also associated with warding off evil spirits and disease, with people hanging herbs and other plants outside their homes.
(端午节也与驱除恶灵和疾病有关,人们会在家门外挂上草药和其他植物。)
7. In addition to China, the festival is also celebrated in other countries with significant Chinese populations, such as Taiwan, Hong Kong, and Singapore.
(除了中国,端午节也在其他华人人口密集的