>百科大全> 列表
为什么有些翻译过来的国外文学作品读起来很枯燥
时间:2025-06-17 01:38:13
答案

因为在翻译的时候一些文字不能完全表达原作的意境,有时候翻译人员的理解与原作的意思有差别达不到原文的思想境界会使书中的灵性流失。

另外不同国家的语言结构不同,文化背景不同,本国家的一些事件引用所表达的含义外国人一般是不容易看明白的。

为什么有些羽绒服面料沾上一点水就会留印子
答案

羽绒服面料沾水留印的原因是:

1.衣服里面绒毛的污渍无法洗净,在干的时候溢出表面。

2.羽绒服里面的洗涤剂没有漂洗干净。

沾水留印的处理方法:

1.用水或者湿布擦洗。

2.用洗衣液洗净衣服后,每次过水,需把衣服内外面翻过来,均匀紧贴在洗衣机内壁,再启动洗衣机进行脱水,以提高过水效果,避免出现水印,一般需重复过水和脱水过程2到3次。

注意,此方法只适合普通面料的羽绒服。

涂层羽绒服可使用反复挤压方法脱水,尽量让水分从针孔处排出。

为什么有些老师喜欢讽刺学生
答案

老师也是普通人,我觉得应该分俩半来看待这个问题,第一特别差的老师有,但是毕竟是少数,不要以偏概全来看待老师这个群体,第二有时候老师也是为了激励学生进步,一些老师是以反方向教育学生的,这样的老师很不被理解,其次,作为老师来讲,过多的反向刺激会让学生觉得老师不看好他而越发不爱学习,适当的反向刺激可以有,但不要变成常态化。

推荐
© 2025 雅普电脑网