与古典诗歌相比而言,虽都为感于物而作,但一般不拘格式和韵律。
现代诗形式自由,意涵丰富,意象经营重于修辞运用,完全突破了古诗温柔敦厚,哀而不怨的特点。
更加强调自由开放和直率陈述,与进行可感与不可感之间的沟通。
具备一流的翻译能力但却只能翻译二流的作品,因为在当时翻译的哲学著作都是二流哲学著作,同时在开放思想、求学过程中沿着西方哲学思路步入了同样的空洞,并且作为哲学家却没有创作出划时代的、标杆式的上乘哲学著作,即使对于中国古代哲学的继承发扬方面也很有限并没有掌握精髓,其《道德经》的译本也并不是受到所有人的赞同。
现代诗形式自由,意涵丰富,意象经营重于修辞运用,与古诗相比,虽都为感于物而作,都为感于物而作,都是心灵的映现,但其完全突破了古诗“温柔敦厚,哀而不怨”的特点。
现代诗也叫“白话诗”,最早可追源到清末,是诗歌的一种,与古典诗歌相比而言,虽都为感于物而作,但一般不拘格式和韵律。
现代诗形式自由,意涵丰富,意象经营重于修辞运用,完全突破了古诗“温柔敦厚,哀而不怨”的特点,更加强调自由开放和直率陈述与进行“可感与不可感之间”的沟通。