“卿但暂还家”中的“但“意思为只是、只不过。
具体解释如下:其本义为脱去上衣,露出身体的一部分。
在句中意为为只是、只不过,作表示范围的副词,相当于“只”、“仅”。
该句出自《孔雀东南飞》中“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。
” 其中”卿但暂还家,吾今且报府。
“意为你只不过是暂时回到娘家去,现在我也暂且回到县官府。
在其他词语、常用于中也有应用,如但说无妨。
例句:我听过就忘了,你但说无妨。
出自汉乐府诗《孔雀东南飞》。
《孔雀东南飞》取材于东汉献帝年间发生在庐江郡的一桩婚姻悲剧。
全诗350余句,1700余字。
主要讲述了焦仲卿、刘兰芝夫妇被迫分离并双双自杀的故事,控诉了封建礼教的残酷无情,歌颂了焦刘夫妇的真挚感情和反抗精神。
作为古代史上最长的一部叙事诗,《孔雀东南飞》故事繁简剪裁得当,人物刻画栩栩如生,不仅塑造了焦刘夫妇心心相印、坚贞不屈的形象,也把焦母的顽固和刘兄的蛮横刻画得入木三分。
篇尾构思了刘兰芝和焦仲卿死后双双化为孔雀的神话,寄托了人民群众追求恋爱自由和幸福生活的强烈愿望。
孔雀东南飞最早见于《玉台新咏》,题为《古诗为焦仲卿妻作》。
《乐府诗集》载入杂曲歌辞,题为《焦仲卿妻》。
现今一般取此诗的首句作为篇名。
在儒家学者董仲舒的建议下,汉武帝实行了“罢黜百家,独尊儒术”的治国方略。
由于社会现实的实际需要和统治阶级的大力提倡,儒家思想便被尊奉到前所未有的独尊地位。
当时儒家学说成了规范人们思想行为和处理日常事物的唯一准绳和依据,这就自然而然地要影响到家庭、婚姻关系的各个方面,而当时在“休妻”这件事上最权威的“法律依据”莫过于儒家学说中的“七出”之律,妇女只要犯有“七出”中的任何一条,都可以被婆家合理合法的休弃。