注释:屠:宰杀牲畜。
这里指屠户,宰杀牲畜卖肉的人。
晚:夜晚,晚上。
归:回家。
止:通“只”,翻译为仅,止。
缀行甚远:紧随着走了很远。
甚,很。
惧:害怕。
投以骨:就是“以骨投之”,把骨头丢给狼。
以,把。
从:跟从,跟随。
复:又,再。
矣:语气词,相当于“了”。
两狼之并驱如故:两只狼像原来一样一起追赶。
并,一起。
故,旧、原来。
窘:困窘,处境危急,紧张为难。
恐:恐怕,担心。
敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思。
顾:回头看,这里指往旁边看。
积薪:堆积柴草。
积,堆积。
薪,柴草。
苫蔽成丘:覆盖成小山似的。
苫,盖上。
蔽,遮蔽。
乃:于是,就。
弛:放松,这里指卸下。
眈眈相向:瞪眼朝着。
眈眈,注视的样子。
相:偏指一方,指狼瞪屠户,非“相互”。
少时:一会儿。
径去:径直走开。
犬坐于前:像狗似的蹲坐在前面。
犬,名词作状语,像狗一样。
久之:很久。
之,助词,调节音节,没有实在意义。
瞑:闭眼。
意暇甚:神情悠闲得很。
意:这里指神情、态度。
暇,空闲。
暴:突然。
毙:杀死。
洞其中:在其中打洞。
洞。
这里作动词。
隧:这里作动词,钻洞的意思。
尻:屁股。
自:从。
股:大腿。
假寐:假装睡觉。
寐:睡觉。
盖:承接上文,表示原因。
这里有“原来是”的意思。
黠:狡猾。
顷刻:一会儿。
亦:也。
变诈,巧变诡诈。
几何,多少,这里是“能有多少”的意思。
哉,语气词,相当于“啊”。
心理描写一开始,屠户采用“投骨”之法,想拖延时间,试图摆脱狼的跟从,说明他对狼的贪婪凶恶的本性缺乏认识并抱有幻想,一再妥协退让,结果失败。
他有刀不敢斗,因狼有两只,而自己孤身一人,“恐前后受其敌”。
发现麦场积薪后, 急忙“奔倚其下”、 免得腹背受敌“弛担持刀”,抢占有利地形保护自己。
后来“一狼径去,其一犬坐于前;目似瞑,意暇甚”他抓住时机,当机立断,奋起杀狼。
由被动转为主动。
他警惕性高,又转视积薪后,杀死了另一只正在柴草堆里打洞的狼,这才悟出狼的狡诈阴险。
动作描写 投以骨、复投之写屠户试图投骨避狼,结果无效。
顾、奔、倚、弛、持五个动词,写屠户迅速抢占有利的地形,保卫自己,准备反击。
暴起、劈毙写屠户趁一狼径去,一狼假寐的有利时机,当机立断,奋起杀狼,取得胜利。
转视、断毙等动词写屠户高度 警惕,果断出击,再获全胜。
屠户的一系列心理描写和动作描写,很好的再现了屠户的机智、勇敢的形象。
狼,食肉目犬科犬属的一种,外形和狼狗相似,但嘴略尖长,口稍宽阔,耳竖立不曲,尾挺直状下垂,毛色棕灰,中国北方的狼体长1至
1.5米;分布于欧亚大陆和北美洲,栖息范围广,适应性强,凡山地、林区、草原、荒漠、半沙漠以至冻原均有狼群生存,中国除台湾、海南以外,各省区均产,狼既耐热,又不畏严寒,夜间活动,嗅觉敏锐,听觉良好,性残忍而机警,极善奔跑,常采用穷追方式获得猎物;杂食性,主要以鹿类、羚羊、兔等为食,有时亦吃昆虫、野果或盗食猪、羊等,能耐饥,亦可盛饱,每年1至2月交配,常发出凄厉长嚎,以吸引异性,妊娠期约2个月,每产4至7仔,繁殖期间雌雄同居,共同抚养幼仔,狼在牧区经常危害羊群,所以牧区常开展打狼活动以保护牲畜。