这句话的出处分别出自博尔赫斯《七夜》的129页和《博尔赫斯访谈录》的250页。
翻译为玫瑰开放了,它没有理由地开放了。
访谈的翻译是玫瑰无因由,花开即花开。
《七夜》的这一处的用法要说明,美感是一种肉体感受,一种我们全身感受得到的东西。
它不是某种判断的结果,我们不是按照某种法则得到的,要么我们感受到美,要么感受不到。
《南京条约》第一条的意思是,人身权和财产权要受到保护,而且这一点要由双方承诺并提供保障。
《南京条约》第一条的要义是,英国公民在中国,其人身权和财产权要由中方提供保障,同样,中国公民在英国,英国承诺保障人身权和财产权,这是合理的要求,也是平等的要求。
英国人将这样的内容列入《南京条约》第一条,是因为他们极其看重这一点,而这在英国方面早在1840年2月鸦片战争开始之前就已经明确并确定下来了。
英国人将对人身权和财产权的保护写入《南京条约》第一条,典型地反映了英国人的思维。
博弈论又称对策论,是使用严谨的数学模型研究现实世界冲突对抗条件下最优决策问题的理论。
博弈论应用广泛,目前已经深入到经济学、政治学、社会学和军事及人工智能等各个领域,被各门社会科学所应用。
纳什均衡是博弈论的核心概念,它是博弈的一般均衡结果,是关于局中人最优策略的一致性预测。
然而纳什均衡的多重性使得有些博弈存在多个一致性预测,博弈局中人仍然面临选择哪个均衡的不确定性问题,这限制了博弈论的应用和作用效果。