<p style="text-align:justify;">一类动词在日语中叫做五段活用动词,在词典中简称动五,其特点是以う段假名结尾,比如描(か)く、要(い)る、言(い)う、话(はな)す、游(あそ)ぶ、急(いそ)ぐ。
<br>二类动词在日语中叫做一段活用动词,因为一段活用动词还分为上一段动词和下一段动词,但是在做变形时,不管是上一段还是下一段,都是一样的,所以只需要了解就行,不会区分也没有关系,那么一段动词的特点是以る结尾,而且る前面要有I音或E音,比如食べる、いる、落ちる,这三个动词用罗马音来标分别是ta be ru,i ru,o chi ru来看一下ta be ru,ru前面的那个音是be有E音在里面,而i ru就更容易,RU前面的那个音就是I,而o chi ru的RU前面的CHI也是I音。
所以这三个动词都是一段动词。
日语形成的原因:汉字古代从中国传入日本,日本人在借用中国汉字、汉语词汇的过程中并非完全采用拿来主义的手段,而是在使用过程中根据需要对其进行了再塑造,并利用汉字创造出大量的汉字新词。
本文从历史的角度论述了日语汉字新词产生的背景及其造词方式,既表明了汉字、汉语在日语的形成与发展中所起的巨大作用,又揭示了日语汉字新词对中国近现代汉语的巨大影响。
日语是由汉语转变而成。
日语把汉语中某些偏旁部首与原字分开,给它赋予了新的意义。
日语是大和人的固有语言,与朝鲜语、蒙古语等同属于阿尔泰语系。
日语在生成和发展过程中受到了汉语和其他语言的较大影响。
一些日本的语言学家认为,日语中一些固有常用词汇如马,梅,米,等的发音与汉语非常相似,很可能是因为受到了中国人的影响。
在文字的形成方面更是受到了中国汉语的巨大影响。
日语,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言,是日本的官方语言。
日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。
日语有两套表音符号:平假名和片假名,同时也可以使用罗马字书写成拉丁字母。
日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。
在音韵方面,除了促音和拨音外,开音节语言的特征强烈,且具有音拍。
在重音方面,属于音高重音。
在语序方面,句子由主语、宾语、谓语的顺序构成,属于主宾谓结构,且是具代表性的话题优先语言之一。
在形态学上,属于黏着语。