“生死以”是介宾结构“以生死,实际是以死”的倒装,把宾语“生死”提到介词“以”的前面,直译是“用牺牲自己的生命去换取”。
在汉语中凡是用两个相反意义的字联合组成的词语,往往其中只有一个字是真正的意义所在,在这首诗的“生死”一词中重点的,真正的意思是“死”,“生”字只是用来构成双音词,只是陪衬,“祸福”的重点和真正的意思是“祸”,“福”只是陪衬。