劳燕分飞,“劳”指伯劳鸟,“燕”指燕子,两种都是鸟类;“分飞”指一只往这边飞,另一只往那边飞,是“分开”“分手”的“分”。
跟分道扬镳意思类似,但劳燕分飞更强调“走到一起只是偶然,分开才是必然”这一层意思,比喻到了分开的时候了。
出自《乐府诗集・东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。
”例句:这对有情人最终还是劳燕分飞,各奔东西了。
劳:指伯劳鸟。
燕:指燕子。
分飞:伯劳、燕子各飞东西。
意为走到一起只是偶然,分开才是必然,借以比喻到了分开的时候,泛指夫妻、情侣、亲人、朋友别离。
出自《乐府诗集・东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。
”近义词:风流云散 、 各奔东西、分道扬镳等。
反义词:鸾翔凤集 、比翼双飞、 破镜重圆等。
劳燕分飞释义:比喻到了分开的时候了。
该成语出自《乐府诗集・东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。
”近义词:分道扬镳、风流云散。
反义词:鸾凤和鸣、鸾翔凤集。
造句:一场战争不知会使得多少夫妻被逼得劳燕分飞,骨肉分离。