歇斯底里并不是一个成语,它只是一个英语hysteria的中文直译。
歇斯底里指情绪异常激动,举止失常,通常用于形容对于某件事物的极度情绪。
现指人兴奋极致或低落极致而表现出来的情绪。
形容一个人很激动很极端。
歇斯底里,又被称为分离性障碍,是一类由明显精神因素如重大生活事件,内心冲突、情绪激动、暗示或自我暗示,和作用于易病个体所导致的以解离和转换症状为主的精神疾病。
同时,解离症状又称为癔症性精神症状,是指病人部分或完全丧失对自我身份的识别和对过去的记忆,而表现为意识范围缩小、选择性遗忘或精神暴发等。
该歇后语来源于《三国演义》,用以指东吴谋士鲁肃在经历与刘备手下军师诸葛孔明乘大雾草船借箭后,叹服于其谋略之下,对其敬佩到了极点之心,故为五体投地。
五体投地,是佛教一种最恭敬的行礼仪式,指两手、两膝和头一起着地,比喻佩服到了极点。
歇斯底里英文意思为毫无来由的情绪,词源于希腊文,古代西方人认为此症病患所以会呈现出奇怪各式各样的症状。
在中国,该病症多被称为癔病,即“心意病也”。
情绪异常激动,举止失常无法控制自己了。
形容难以控制自己的情绪,容易失控。