出处:唐朝李商隐《复至裴明府所居》原文:伊人卜筑自幽深,桂巷杉篱不可寻。
柱上雕虫对书字,槽中瘦马仰听琴。
求之流辈岂易得,行矣关山方独吟。
赊取松醪一斗酒,与君相伴洒烦襟。
翻译:伊人卜筑自幽深,那个人卜居住所于幽深之地,桂巷杉篱不可寻。
是你在闹市难以找寻到的,柱上雕虫对书字,门柱上有篆书对联,槽中瘦马仰听琴。
马闲无事,人闲抚琴,求之流辈岂易得,这样的状态是俗流之辈难求的。
行矣关山方独吟。
我独行高吟于关山之间,赊取松醪一斗酒,寥落清疏只得赊酒,与君相伴洒烦襟,共饮消愁耳。
伊:指那个人;这个人。
今多指女性,常指“那个人”;有时也指意中人。
出自《画图缘》“ 怎明白咫尺伊人,转以睽隔不得相亲。
”倾城:倾:倾覆;城:国。
原指因女色而亡国,后多形容妇女容貌极美。
出自《诗・大雅・瞻?》:“哲夫成城,哲妇倾城。
”倾心: 指男女之间钟情爱慕。
出自巴金 《家》:“二哥近来很倾心于琴姐 ,他已经向我说过。
<伊人:古代对女子、心上人的称谓。
伊人如斯:你还像原来一样啊,美人。
《伊人如斯》是连载于起点中文网的小说,作者是紫色温润。
内容简介:花开的年少,盛夏的美好,如果时间可以停留,谁都愿意不再走上本该走的路,本该说的话,本该做出的承诺,本该牵你的手,本该拥你入怀中,本该就这样忘掉一切只跟你走,太多的责任,太多的无奈,谁走失在谁的爱中,谁忘了谁的笑容。